FICHE
ZP 5291
dénomination POLIZEIZONE EIFEL
composition Amel
Büllingen
Burg-Reuland
Bütgenbach
Sankt Vith
province Liège
arrondissement judiciaire Eupen
code parquet EU-L2
website http://www.eifelpolizei.be/
adresses
plan de sécurité
plans d'action
coopération
bonnes pratiques
initiatives et mesures...

 

Adresses
point de contact général
dénomination
adresse tél 1 tél 2 fax
POLIZEIZONE EIFEL
Poste local de ST. VITH
Aachener Strasse 123
4780 ST. VITH
beatrice.radermacher@skynet.be
080 29 14 21 - 080 29 14 19

personnes de contact officielles

fonction nom
adresse tél fax
bourgmestre-président
Klaus
SCHUMACHER
Halenfeld 81
4770 AMEL
klaus.schumacher@skynet.be
080 34 81 12 080 34 81 11
bourgmestre
Christian
KRINGS
Hauptstrasse 43
4780 SANKT VITH
helga.oly@st.vith.be
080 28 01 00 080 22 80 01
bourgmestre
Friedhelm
WIRTZ
Hauptstrasse 16
4760 BÜLLINGEN
friedhelm.wirtz@skynet.be
080 64 00 00
080 64 00 40
bourgmestre
Joseph
MARAITE
Thommen 64
4790 BURG-REULAND
joseph.maraite@publilink.be
080 32 90 14 080 32 99 15
bourgmestre
Emil
DANNEMARK
Zum Brand 40
4750 BÜTGENBACH
info@butgenbach.be
080 44 00 88 080 44 00 70
procureur du Roi Andrea
TILGENKAMP
Staatsanwaltschaft EUPEN
Rathausplatz, 8
4700 EUPEN
087 59 65 40 087 74 03 88
chef de corps
Daniel
KEUTGEN
Aachener Strasse 123
4780 SANKT VITH
daniel.keutgen@eifelpolizei.be
080 28 14 20 080 28 14 19
secrétaire
Beatrix
BRÜLS-RADERMACHER
Aachener Strasse 123
4780 SANKT VITH
beatrice.radermacher@eifelpolizei.be
080 29 14 21 080 29 14 19
comptable spécial
Edy
HILGERS
Hauptstrasse 16
4760 BÜLLINGEN
einnehmer@buellingen.be
080 64 00 33
080 64 00 48
point de contact permanent criminalité juvénile pour les communautés scolaires
dénomination
personne de contact adresse tél fax
- Robert
ROMMES
Aachener Strasse 123
4780 SANKT VITH
sekretariat@eifelpolizei.be
080 29 14 42 080 29 14 19

 

Plan zonal de sécurité 2009-2012
Objectifs stratégiques
Sécurité et qualité de vie Service et fonctionnement
  • Wir möchten unseren Beitrag zur Beherrschung des Phänomens der Einbruchsdiebstähle in Wohnhäuser und andere Gebäude leisten
  • Wir möchten wesentlich zur Verbesserung der Verkehrssicherheit in unserer Zone beitragen
  • Wir möchten durch präventive und repressive Ansätze wesentlich zur Beherrschung des Phänomens Jugenddelinquenz beitragen
  • Wir möchten, im Rahmen unserer Möglichkeiten, eine Erhöhung der Verfügbarkeit des operativen Kaders unserer Polizeizone für die polizeilichen Grundfunktionen und die strategischen Zielsetzungen erzielen

 

Protocoles de coopération interzonale
domaine
thème
PROTO-190 Réf PLP 27 : 4.2.2.7. Autres: protocole global Ops et Non-Ops
Vereinbarungsprotokoll über die interzonale Zusammenarbeit
PROTO-255 Ref PLP 27: 4.2.2.1. Intervention/Fournir une assistance
Coordination et direction opérationnelle des interventions concernant les événements sur autoroute
PROTO-277 Ref PLP 27: 4.2.2.1. Intervention/Fournir une assistance Coordination et direction opérationnelles des services de police lors d’un accident nucléaire à la centrale de TIHANGE

 

Bonnes pratiques
dénomination
synthèse
- - -

 

Initiatives et mesures  - criminalité juvénile
initiatives et mesures prises
description conventions avec les communautés scolaires
- non
personne de contact pour les initiatives et mesures prises
fonction
nom adresse tél fax
- - - - -

top